Por Gerson Guelmann
Jacó, um solteirão realmente convicto, tinha se tornado quase um ermitão, e finalmente, pressionado pelos amigos, decidiu que sua vida seria melhor se tivesse um animal de estimação.
Como toda pessoa que passa a maior parte do tempo sozinha, ele tinha lá suas manias. Assim, foi até a uma pet-shop e disse ao dono que queria um bichinho realmente incomum, que fosse uma boa companhia e não desse muito trabalho.
Depois de muita conversa, concluíram que ele devia ficar com uma Centopeia. Jacó ficou animado com a escolha; afinal, um animal com 100 pés seria realmente incomum!
Fechado o negócio, o dono da loja colocou a Centopeia dentro de uma caixinha branca, que seria usada como sua casinha.
E assim os dois novos companheiros foram para casa. Chegando lá, o solteirão achou um bom lugar para colocar a caixinha e a partir daí estabeleceu-se uma bela relação de amizade entre os dois. Jacó falava em iídiche com ele e, ainda que não respondesse, sentia que o animal o entendia.
Passado algum tempo, pressionado pelos amigos, decidiu que já era hora de levar a Centopéia até o bar para que eles a conhecessem.
Então Jacó chegou perto da caixa da Centopeia e falou:
– “Gostaria de ir comigo até o Bar do Português tomar uma cerveja?”
Mas não houve resposta do novo amiguinho. Esperou um pouco e tentou outra vez:
– “Que tal ir comigo até o bar tomar uma cervejinha, hein?”
Silêncio.
Isso deixou Jacó meio aborrecido. Esperou mais um pouco, pensou e decidiu perguntar novamente, mas dessa vez falando bem perto da caixinha e com a voz um pouco alterada:
– “EI, VOCÊ AÍ, EU VOU NO BAR DO PORTUGUÊS TOMAR UMA CERVEJA. QUER IR COMIGO?”
Aí ele ouviu uma vozinha que vinha de dentro da caixinha:
– “OY VEY (¹)! VOCÊ ESTÁ ME DANDO SHPILKES (²)! NÃO PRECISA GRITAR, EU OUVI NA PRIMEIRA VEZ! ESTOU CALÇANDO OS SAPATOS!”
(¹) Oy Vey é uma expressão Iídiche usada para exprimir exasperação, no caso.
(²) Shpilkes, também em iídiche, significa “está me deixando nervoso”.
GERSON GUELMANN é responsável pelo maior acervo de Humor Judaico em português do Brasil. Diariamente brinda seus leitores com textos inteligentes, saborosos, bem humorados (mas também sérios) no seu Blog do Guelmann. Gentilmente permite reproduzir seus textos aqui no HojePR. Aos nossos leitores, apenas recomendamos: aproveitem!!